RESSOURCES - guides gratuits et contenus de référence

ALTE a produit de nombreux guides et documents de référence, dans différentes langues. Tous peuvent être téléchargés gratuitement. 

Versions dans d'autres langues :

Nous souhaitons proposer nos ressources dans autant de langues que possible. Si vous êtes en mesure de fournir une version d’un document dans une autre langue, veuillez contacter le secrétariat d’ALTE.


 Manuel pour l'élaboration et la passation de tests et d'examens de langue

Le « Manuel pour l'élaboration et la passation de tests et d'examens de langue » (2011) a été produit par ALTE pour le compte de l'Unité des politiques linguistiques du Conseil de l'Europe. Ce manuel est destiné à être utilisé avec le CECR et est disponible en basque, en néerlandais, en français et en allemand.



Directives pour l'élaboration des évaluations linguistiques d'une langue à des fins spécifiques (en anglais seulement)

Les directives pour l'élaboration des évaluations linguistiques d'une langue à des fins spécifiques (Guidelines for the Development of Language for Specific Purposes Tests) (2018) ont été produites par ALTE en complément du Manuel pour l'élaboration et la passation de tests et d'examens de langue de 2011. La production de ces directives a été coordonnée par le SIG LSP.


Tests de langue pour l'accès, l'intégration et la citoyenneté : descriptif à l’intention des décideurs

This booklet (2016) was produced by the SIG LAMI on behalf of the Language Policy Unit of the Council of Europe. It is currently also available in Italian and Finnish.

You might also be interested in the provisional report produced on the 2018 Council of Europe and ALTE survey on language and knowledge of society policies for migrants.


Glossaire multilingue des termes de l'évaluation linguistique

Le glossaire multilingue d'ALTE (1998) a un rôle particulièrement important à jouer pour encourager le développement des évaluations linguistiques dans les langues moins enseignées en faisant exister des termes qui peuvent être nouveaux en parallèle de leur équivalent parfaitement connu dans les langues couramment utilisées . Le glossaire est constitué de définitions disponibles en 10 langues : catalan, danois, néerlandais, anglais, français, allemand, irlandais, italien, portugais et espagnol. Ce document sera utile à de nombreuses personnes travaillant dans le contexte des langues européennes, impliquées dans les tests et l’évaluation.

Relier les examens de langues au Cadre européen commun de référence pour les langues : Apprendre, enseigner, évaluer (CECRL) : un manuel

ALTE a contribué au Manuel du Conseil de l'Europe « Relier les examens de langues au Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer (CECR) » et a produit des grilles d'analyse de contenu (2014) pour l'Expression orale et l'Expression écrite (analyse et présentation). Tous ces éléments sont disponibles sur le site Web du Conseil de l'Europe.

Standards de qualité minimale

ALTE a établi un ensemble de standards communs pour les examens de ses membres (2007), qui couvrent toutes les étapes du processus d'évaluation linguistique : élaboration du test ; rédaction des tâches et énoncés ; administration des tests ; notation et classement ; compte-rendu des résultats des tests ; analyse de test ; et compte-rendu des résultats.  Consultez notre page Etablir des critères de qualité pour plus d'informations. Nos 17 standards de qualité minimale sont disponibles dans différentes langues. 



Procédures d'audit (PfA - Procedures for Auditing)

The PfA (latest version - October 2019) was produced by the Groupe de travail ALTE SGQ and contains all the detailed procedures for auditors and for organisations being audited.


Cadre ALTE

The ALTE Framework (latest version - April 2019) shows whether an exam of our member organisations has the Q-Mark, following a successful audit. The Q-Mark is a quality indicator which ALTE Members can use to show that their exams have passed a rigorous ALTE audit and meet the 17 ALTE Minimum Standards (see below). The Q-Mark allows test users to be confident that an exam is backed by appropriate processes, criteria and standards.

Code de pratique

Le code de pratique d'ALTE (1994) établit des directives utiles pour les tests de langue. Il est disponible en plusieurs langues.

Български

Català

Cymraeg


Projet Can Do ALTE

Le projet « Can Do » d'ALTE a élaboré et validé un ensemble d'échelles liées aux performances, décrivant ce que les apprenants peuvent réellement faire dans une langue (2002).
Le projet a largement contribué à l’élaboration du CECR et est reconnu à l’annexe D du document 2001 du CECR.
Les déclarations Can Do sont disponibles dans les langues suivantes :

Contenus ALTE pour l'orientation des rédacteurs d'énoncés de test

Cet ensemble de documents (2005) a été conçu pour aider à former les personnes impliquées dans le processus de développement, de rédaction, d’administration et de rapport des résultats de tests d’une langue apprise en tant que langue étrangère.


Bibliographie du travail des membres d'ALTE

ALTE a rassemblé des références d'articles, articles de journaux, livres, etc., rédigés par des représentants d'organisations membres d'ALTE. Version actuelle:Janvier 2019.



Propulsé par logiciel d’adhésion Wild Apricot